[par] Urabe Kenkô. Traduction et commentaires de Charles Grosbois et Tomiko Yoshida. Suivi de notes de ma cabane de moine (Hôjô-ki) par Kamo no Chômei. Traduction du R. P. Sauveur Candau. -- Gallimard, -- c1968. --

所蔵

所蔵は 1 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 資料の利用
閲/貸/協 返却予定日 配架日 所蔵状態 利用状況 予約数 付録注記 備考
多摩 都立収蔵庫 F/ 9144/ Y65/ H 1221067045 洋図参調
可否止   1973/01/01 0 (12)-1056
「所蔵状態」、「利用状況」が空欄の資料について、閲覧や閲覧予約ができます。
「資料の利用」欄にボタンが表示されている場合は、以下の操作が可能です。
  [予約]ボタン(ログイン時のみ表示)…館内閲覧の予約ができます。
     【注意】予約お申込の際は、事前にこちらのネット予約案内をご確認ください。
     【注意】配架日から30日以内の資料は 予約ボタンが出ませんのでお電話
      (中央図書館03-3442-8451、多摩図書館042-359-4020)でお問合せください。
      詳細は、 こちらのネット予約の対象となる資料について をご確認ください。
  [請求票]ボタン…資料の請求票を印刷できます。(館内OPACからの自動出納申込ができない資料です)
  [配架図]ボタン…開架資料の配架図を表示できます。

資料詳細

テキストの言語 フランス                  
分類:NDC9版 914.42
個人著者標目 Yoshida, Kenkō,
生没年等 1282?-1350.
本タイトル Les Heures oisives
タイトル関連情報 (Tsurezure-gusa)
著者名 [par] Urabe Kenkô. Traduction et commentaires de Charles Grosbois et Tomiko Yoshida. Suivi de notes de ma cabane de moine (Hôjô-ki) par Kamo no Chômei. Traduction du R. P. Sauveur Candau.
出版地・頒布地 [Paris]
出版者・頒布者名 Gallimard,
出版年・頒布年 c1968.
数量 281 p.
他の形態的事項 illus.
大きさ 23 cm.
著者標目 Kamo, Chōmei, 1153?-1216?
著作のタイトル Notes de ma cabane de moine.
シリーズ名・巻次 Connaissance de l'Orient; collection UNESCO d'œuvres représentatives